当前位置: 首页 >> 学术科研 >> 科研动态 >> 正文

深圳市昆仲科技CEO徐徐为外院师生举办专题讲座

发布时间:2021-11-25  浏览次数:

 

C:\Users\huangzx\Desktop\微信图片_20211124143719.jpg

11月23日,深圳市昆仲科技有限公司CEO徐徐为外文学院师生作了题目为《国内外语言服务及翻译行业的现状与前景》的讲座,讲座由外文学院院长黄中习教授主持,外院师生参会学习交流。

徐老师首先强调翻译作为一种语言服务,应该提到国家战略的高度,语言服务和语言战略在国家安全、国家实力以及国家文化自信方面都有举足轻重的意义,鼓励广金外文学院的学子树立专业自信,打好外语基础,锻炼语言技能,加入语言翻译服务,为国家发展做贡献。

徐徐从自己的创业经历和翻译公司运营的行业经验,为学生介绍了语言服务行业里面丰富的岗位分工。为同学详细讲解了项目经理(PM),销售,资源经理(RM),翻译(翻译,编辑,审校,QA)等岗位的能力素养要求。指出翻译职业发展的两条主线:文化线与科技线。文化线包括网文出海、新文创和出海文化IP打造、影视剧本本地化、游戏本地化、书籍翻译出版、广告与创译、文案与技术文档写作、论文润色等。科技线包括商务管理系统翻译、集成器与中间件、质量管理、术语管理、机器翻译、远程口译技术、语音识别、视听翻译工具等。同学们要早发掘自己的兴趣方向,找准自身的行业背景,多做钻研,才可形成竞争力,在翻译职业中发展。

黄中习院长为讲座做点评,他用三个关键词“informative”“practical”和“forward-looking”评价徐总的讲座,信息量大,实用性强,有前瞻性。为昆仲科技公司对外文学院的校企合作支持表示感谢。同时鼓励学生认真思考自己感兴趣的拓展方向,扩大知识面,培养家国情怀和国际视野,多涉猎跨学科知识,为国家语言服务事业做出更大的贡献。

徐总经理的讲座极大地提升了外文学院师生对翻译和语言翻译服务职业的认知,对外文学院的人才培养、学生学习努力方向都有启示意义。与会学生和徐总进行了关于翻译职业方方面面的互动交流,反响热烈。

主讲人链接:徐徐,深圳昆仲科技CEO及联合创始人,知语SodoGlobal品牌创始人,深圳市海归协会资深会员。曾在德国留学及工作多年。在德国期间在Gebeco, Motorola,Opperman等知名德企工作过,后归国创业。对语言服务行业拥有丰富经验,熟悉主流的翻译技术与翻译流程,曾指导多家翻译公司开展翻译项目管理和国际商务开发。目前昆仲科技(CCJK)已经成为中国境外翻译业务体量排名第一的语言服务商。曾在齐鲁师范学院、湖南师范大学、贵州大学、东南大学蒙纳士大学联合研究生院、广东金融学院、齐鲁工业大学、中南林业大学、佛山科学技术学院等多所高校进行过培训讲座。

                                                          (翻译系供稿,2021/11/23)